欢迎来到新航道官网!新航道-用心用情用力做教育!
好轻松考研 新航道雅思APP 留学院校库

咨询热线:0532-83265950

青岛新航道 > 热门新闻 > 想当翻译官的看过来!各国翻译专业录取要求(详)

想当翻译官的看过来!各国翻译专业录取要求(详)

来源:      浏览:      发布日期:2016-06-02 10:16

返回列表

 

  不同于其他热播剧,近期的大热剧《亲爱的翻译官》,在高颜值加高智商的大力支撑下,还将翻译行业作为一个切入点,激发大众们的关注欲。翻译们的实时翻译能力让人分分钟跪拜有木有,虽然剧情中口译们对嘴型的行为引起大众的吐槽,但是丝毫不影响被讨论的热度。虽说“把行业剧拍成了N角恋偶像剧”,但是着实引发了普通观众对于“翻译”们的好奇心。

 

  那么你也相当翻译官吗?来看看各国翻译专业的学校及要求吧!

 

 

  英国:

 

  1、University of Bath 巴斯大学

  说到口译专业,巴斯大学当之无愧将成为全英NO1,它也是世界三大同传院校之一!巴斯的口译专业一直保持小班授课,在校学生有非常丰富的实习安排,学生毕业去向不仅有联合国、欧盟委员会、外交和联邦事务部等机构,也包括像微软这样的大型跨国企业。

  MA Interpreting & Translating 口译与翻译

  语言要求:雅思7.0(单项不低于6.5)或托福110(单项不低于24)

  2、Newcastle University 纽卡斯尔大学

  MA in Interpreting翻译

  MA Translating and Interpreting 同声传译

  语言要求:

  一年制要求:IELTS 7.0(单项不低于6.5)

  两年制要求:IELTS 7.5(单项不低于7)

  3、University of Manchester 曼彻斯特大学

  MA Conference Interpreting 会议口译

  MA Translation and Interpreting Studies 翻译与口译

  入学条件:

  本科背景需要是英语、翻译类专业,申请者除了具备的英语水平,还必须掌握一门第二外语如阿拉伯语、法语、德语、西班牙语。

  语言要求:雅思7.0(单项不低于7)或托福100(单项不低于25)

  4、University of Leeds 利兹大学

  MA Conference Interpreting and Translation Studies 会议口译及翻译研究

  方向1:申请者需具备两种语言,如具备中文和法文,将其翻译成英文。(中国学生不可选)

  方向2:申请者具备中译英,英译中的能力

  语言要求:雅思7.0(听力7.5,口语7.5,阅读6.5、写作6.5);托福105(听力28,口语28,阅读24,写作25)

  5、University of Westminster威斯敏斯特大学

  MA Interpreting翻译

  MA Translation and Interpreting同声传译

  MA Bilingual Translation视议

  英国的欧盟同传学位机构(EMCI)的成员之一是EMCI指定的受训院校。

  中国外交部翻译司选择外交翻译人员的定点培养学校。

  翻译课程被全世界的翻译公司所认可。

  学生毕业之后,将获得由EMCI颁发的专业资格证书(EMCI Certificate),证明其有资格在欧盟从事同声传译的工作。

  语言要求:雅思6.5 (写作6.5,口语6.5)

  该专业有淘汰制度,每年期中考试之后,基本上只有50%左右的学生可以继续剩下的学业,而其他的学生因为成绩不合格被转学到其他的翻译类专业。但是该院校的EMCI认证资格,每年都吸引大批的学生进行申请,未来将成为的翻译官!

  6、Heriot-Watt University赫瑞瓦特大学

  MSc Translating and Conference Interpreting programmes 翻译与会议口译

  MSc Chinese-English Translating andConference Interpreting 中译英及会议口译

  语言要求:雅思7.0(听力7.5,口语7.5,阅读6.5、写作6.5)

  托福105(听力28,口语28,阅读24,写作25)

  7、University of Nottingham 诺丁汉大学

  MA Chinese/English Translation &Interpreting中英同传

  语言要求:IELTS:7.0 (单项不低于6.0)

 

  美国:

  1、蒙特雷国际研究院MontereyInstitute of International Studies

  开设专业:笔译(MAT)、翻译及本地化管理(MATLM)、笔译及口译(MATI)、会议口译(MACI)、对外英语教学(TESOL)、对外教育(TFL)。

  入学要求:建议最少有六个月适用第二语言的经历,大多数录取的学生都至少有两年这样的经历;建议考GRE,尤其是GPA比较低的学生;托福100,写作不低于23,其他不低于19,或者雅思7.0,听力和阅读不低于7.0,其他不低于6.5。

  2、爱荷华大学University of Iowa

  开设专业:MFA in Literary Translation。

  入学要求:翻译作品及原文,托福81,要求GRE。

  3、肯特州立大学Kent State University

  开设专业:翻译(Master of Arts Specializing in Translation)

  入学要求:GPA 3.0,托福71,雅思5.5,3-5分钟的个人陈述,国际学生准备两份,一份是英语,一份是你要申请的语言;同样国际学校也要准备至少300个单词的essay,一份是英语,另一份是你要申请的语言。

  4、阿肯色大学费耶特维尔分校University of Arkansas Fayetteville

  开设专业:翻译(MFA in Creative Writing, Emphasis in Translation)

  入学要求:5-6个的诗词或者小说的翻译,附带原文,要求GRE考试。

 

  澳洲:

  1、麦考瑞大学

  笔译和口译硕士

  学制:1.5年

  入学要求:本科学士学位(无专业限制),GPA大于2.5。的掌握以下语言之一(中文、日语、韩文语、法语、西班牙语)。雅思不低于7.0,写作阅读不低于7.0,口语听力不低于6.5。

  笔译口译和国际关系双硕士

  学制:2年

  入学要求:本科学士学位(无专业限制),GPA大于2.5。的掌握以下语言之一(中文、日语、韩文语、法语、西班牙语)。雅思不低于7.0分,写作阅读不低于7.0,口语听力不低于6.5。

  笔译口译和应用语言学双硕士

  学制:2年

  入学要求:至少2年在正式语言教学机构进行语言教学方面的工作经验。雅思不低于7.0分,写作阅读不低于7.0,口语听力不低于6.5。

  2、昆士兰大学

  文学硕士(中文-英文翻译)

  学制:1.5年

  入学要求:本科或本科相当学历(无专业要求),平均6.5以上,精通英语和中文的口语和书写。雅思不低于6.5分且写作不低于6.0分。

  3、西悉尼大学

  翻译口译硕士

  学制:1年

  入学条件:本科学士学位(无专业要求),精通下列语言之一(阿拉伯语、日语、中文、西班牙语)。平均分70,雅思不低于7.0分且单项不低于6.5分。

  文学硕士

  学制:1年

  入学条件:本科学士学位(无专业要求),精通下列语言之一(阿拉伯语、日语、中文、西班牙语)。平均分70,雅思不低于7.0分且单项不低于6.5分。

  4、墨尔本皇家理工大学

  翻译口译文凭

  学制:1年

  入学要求:高中毕业证书或同等学历证明,平均分75分以上,雅思不低于6.5分且各项不低于6.0分。

  硕士社会科学(翻译口译)

  学制:1.5年

  入学条件:本科学士学位(无专业要求),平均分65,雅思不低于6.5并需参加学校中英文入学考试。

  5、莫纳什大学

  翻译口译硕士

  学制:1.5年

  入学条件:本科学士学位(无专业要求),平均分75-80以上,雅思不低于7.0分且写作7分其他不低于6.5。

 

  加拿大:

  1、渥太华大学

  渥太华大学为最早在加拿大开设翻译课程的大学,其课程涵盖本科到博士阶段。从而成为翻译专业最完全的一个学校。在其文科系下专门设有school of translation interpretation,开设Honors BA withspecialization in French-English Translation/ Honors BA with specialization inFrench-Spanish-English Translation /Honors with specialization French-EnglishTranslation (two years)/Honors with specialization in French-Spanish-EnglishTranslation (two years)。如果需要申请该课程,必须参加渥太华大学翻译专业的入学考试,考试地点为渥太华,考试内容涉及到英文和法文的内容。

  2、约克大学

  约克大学开设本科和硕士阶段的翻译课程,并且Bachelor of Arts–translation对于学生的法语没有要求,但是申请者必须提交雅思成绩并且达到7分的要求或者IBT 87左右的成绩。并且申请者需要通过入学测试,通常测试安排在3月。

  3、西蒙菲莎大学

  西蒙菲莎大学开设翻译文凭和证书课程,Diploma Program in Interpretation and Translation. 8个月全日制培训课程。Itfocuses on practical interpreting skills,on-location practicesessions and English-language upgrading. Throughout,the programemphasizes cross-cultural analysis.没有托福或雅思要求,以测试和电话面试的结果为准。

  Certificate in Interpretation andTranslation,这个证书课程是日语—英语互译的一个12周的培训课程,申请需要有学士学位或工作经验,要通过学校的面试和考试才能被录取。

 

  青岛新航道专注于青岛留学培训,更多专业知识可点击青岛新航道官网咨询。

 

  • 关注新航道动态

    关注新航道动态

  • 关注留学妈妈俱乐部

    关注留学妈妈俱乐部

咨询热线
0532-83265950
集团客服电话
400-097-9266

青岛新航道学校:青岛市李沧区东川路国际院士港二期21号楼5楼