10月23日,2014中国网络安全大会(NSC2014)在北京召开,网络安全关系到国家安全、关键信息技术设施安全、社会公共安全和公民个人信息的安全,在维护国家安全,促进经济发展和社会进步的进程中至关重要,2013年爆出的“美国棱镜门计划”就给大家敲响了警钟。
美国情报部门监视网民数据和电话项目被曝光,而且,硅谷互联网巨头和智能手机服务商为其情报监控、搜集提供了方便。这一计划代号“棱镜”,主要使命是大范围收集并监控网络和电话用户信息。近日,29岁的美国前情报机构技术人员爱德华·斯诺登浮出水面,他就是掌握并披露关键信息的人。
Recently, the United States intelligence surveillance data and telephone users project was exposed, and Silicon Valley, the Internet giant and intelligent mobile phone service providers for their intelligence monitoring, collection provides a convenient. This plan codenamed "prism", the main mission is to a wide range of collecting and monitoring network and telephone user information. Recently, 29 years before the United States intelligence agencies and technical personnel Edward Snowden out of the water, he is the master and critical information disclosure.
斯诺登的行为无疑是违法的。但“棱镜门”的关键在于让美国的政治家和公众双双感到不安。现在,曾通过《爱国者法案》赋予情报部门以广泛搜集公众隐私权力的国会议员们,如今不安地发现,情报部门对个人信息的搜集和窥探,已经接近失控的边缘。
Snowden's behavior is illegal. But the "key prism door" that the United States of America's politicians and the public both uneasy. Now, once through the "Patriot Act" giving intelligence to the extensive collection of public privacy rights of members of Congress, now disturbed to find, collect and snoop on personal information, intelligence, is close to the edge of out of control.
这还恐怕只是冰山一角。换言之,谁能保证,政府、国会和司法机构的隐私,不同样被情报部门的眼睛,无声无息地窥探着?
This is probably just the tip of the iceberg. In other words, who can guarantee, government, Congress and the judiciary's privacy, not also be intelligence eyes, soundless and stirless to spy?
而公众的不安,更加不言而喻:自己日常起居的一切过程,都可能被无数双眼睛审查、监视。他们发现,有关法律在情报部门面前等于一纸空文——从书信到电话、手机、互联网,几乎没有一种通讯方式是安全的;他们更发现,“棱镜门”曝光后,美国政府和情报部门不但承认确有其事,而且他们不安的并非公众隐私受威胁,而是“泄密是对国家安全的极大破坏。”
While the public unrest, more self-evident: all their daily, are likely to be innumerable double eyes review, monitor. They found that, relevant law is equal to a mere scrap of paper -- from letters to telephone, mobile phone, Internet in intelligence in front, almost no one kind
of communication mode is safe; they also found that, "prism" after exposure, the United States government and intelligence agencies not only admitted it was true, but public privacy is not their restless threatened, but "it is a great damage to the national security."
奥巴马将针对“棱镜门”的批评称为“炒作”,拒绝为窃听道歉,声称窃听是“值得的”,要求公众“明白100%的安全和100%的个人隐私不可兼得,每个人都不得不有所取舍”。
Obama will be for the "prism" criticism known as "speculation", refused to apologize that eavesdropping, wiretapping is "worth it", asked the public to "understand the safety of 100% and 100% of the personal privacy can not have both, everyone had to have a choice".
这个道理谁都明白,但仿佛谁都不明白,安全和隐私到底该各占多少,二者间的“度”如何界定,由谁来界定?在美国政府和情报部门拒绝透明化的情况下,又如何担保其不逾矩?
This truth who all understand, but if anyone does not understand, security and privacy in the end how much each, among the two "of" how to define, by defined? In the United States government and Intelligence Department refused to transparency, and how to guarantee its is not more than a moment?
美国政治家,尤其当权政治家最不安的,仍是政治利益的影响。可以想见,倘美国选民对自身隐私安全的不安超过临界点,在中期选举日益临近的关键时刻,会有更多政治家感到自己的不安和公众的不安息息相关,并开始对“棱镜门”发出更直接的质问。
American politicians, especially those politicians most disturbing, influence is still political interests. Can imagine, if the United States voters for their own security and privacy of the unease over the critical point, critical moment in the mid-term elections looming, there will be more politicians feel restless and public anxiety are closely related, and began to question more directly to the "prism".
以上就是给大家整理的网络安全素材:美国棱镜门计划,青岛新航道专注于青岛托福培训,提供口语培训、写作培训等帮助考生提高托福成绩,更多托福资讯欢迎访问青岛新航道托福频道。
相关阅读: