0532-83265950

雅思写作犯罪类话题中需要了解的固定表达

作者: 2016-10-28 10:30 来源:青岛编辑

 

  犯罪话题一直是雅思写作Task 2话题中高频话题之一所以今天给大家分享的干货是雅思写作犯罪话题可以用到的高分英文搭配,希望可以帮助大家在写此类话题的时候找到一些灵感。

 

 

  1 the crime rate 犯罪率

  英文释义:a measure of the number of crimes in a particular area during a period of time.

  例句:The reduction of the crime rate is the main goal for lawmakers.对于立法者们来说,降低犯罪率是最主要的目标。

  2 to commit a crime 犯罪

  英文释义:does something wrong or illegal.

  例句:In the US, a young person who commits a crime by stealing a car will almost certainly go to prison.在美国,一个年轻人犯了偷车罪的话肯定是要去坐牢的。

  3 prison sentence 徒刑

  英文释义:the period of time served in prison under such as a sentence.

  例句:It is the heated debate that government have to pass lenient laws that would avoid the prison sentence while others think it would increase the crime rate in our society.关于政府发行了避免徒刑的宽松法律引发了热议,有些人认为这会导致我们社会犯罪率的增长。

  4 deterrent 威慑(手段)

  英文释义:a punishment makes somebody less likely to do illegal activities.

  例句:They seriously believe that capital punishment is a deterrent.他们坚信死刑是一种威慑手段。

  5 be put on probation 缓刑

  英文释义:to be under supervision to ensure their good behaviour

  例句:A young woman admitted three theft charges and was put on probation for two years.一名年轻的妇女承认了3宗盗窃指控,被处以2年缓刑。

  6 motive for crime 犯罪

  动机英文释义:The reason why people commit crimes.

  例句: A desire for revenge on his wife is a motive for his crime as murder. 渴望报复是他谋杀他妻子的犯罪动机。

  7 easy money 不义之财

  英文释义:Money that you get without working hard for it, especially when you do illegal activities to get this money.

  例句: It sounds like easy money, you can't agree to take part. 这钱听起来像是不义之财,你不能同意去参与。

  8 fall foul of the law 触犯法律

  英文释义:a measure of the number of crimes in a particular area during a period of time.

  例句:In Vietnam, if the company discharges the huge amount of untreated waste into rivers, they certainly fall foul of the law.在越南,如果公司排放大量未经处理的污水流入河流,他们肯定触犯法律的。

  9 juvenile delinquency 青少年

  犯罪英文释义:Antisocial behaviour committed by people under eighteen years old.

  例句: It is true that juvenile delinquency rate is increasing alarmingly, which could jeopardise the social stability.的确,青少年犯罪比例增加令人担忧,这可能会危及社会稳定。

  10 miscarriages of justice 审判不公

  英文释义: Situation where innocent people are found guilty

  例句:There have been a multitude of miscarriages of justice recently.最近有许多误判的案例。

  Other useful expressions and phrases for Crime Topic:

  Capital punishments | Death penalty 死刑

  To sentence criminals to death 判死刑

  A criminal record 犯罪记录

  To engage in unlawful activities 参与不合法的行为

  To re-offend 再度犯罪

  Criminals = Wrongdoers = Lawbreakers = Convicts = Offenders 罪犯的说法

  Rehabilitated prisoners 改造犯人

  Community service 社区服务

  To deter/discourage people from doing something 阻止人们做某事

  Inmates 囚犯

  To send somebody to prison 把某人送进监狱

 

  >>>更多精彩可关注青岛新航道官网

 

  • 品牌简介
  • 留学服务
  • 课程中心
  • 精品项目
  • 国际高中课程
  • 校区地图
热门活动

注册/登录

+86
获取验证码

登录

+86

收不到验证码?

知道了

找回密码

+86
获取验证码
下一步

重新设置密码

为您的账号设置一个新密码

保存新密码

密码重置成功

请妥善保存您的密码
立即登录

为了确保您的帐号安全

请勿将帐号信息提供给他人/机构