青岛新航道专注于青岛SAT培训,提供专业SAT知识供考生学习,以下是青岛新航道SAT培训为大家整理的英语趣味故事,希望对大家有所帮助。
英语趣味故事(一)臭鼬Skunk
"We have a skunk in the basement," shrieked the caller to the police dispatcher. "How can we get it out?"
“我们的地下室里有一只臭鼬,”打电话的人对警察调度员尖叫道。“我们怎样才能把它弄出来?”
"Take some bread crumbs," said the dispatcher,
“弄一些面包屑,”调度员说,
"and put down a trail from the basement out to the back yard. Then leave the cellar door open."
“从地下室往外铺一条小道直到后院。然后将地下室的门打开。”
Sometime later the resident called back. "Did you get rid of it?" asked the dispatcher.
一段时间后,那位居民又将电话打了回来。“你们将它弄出来了吗?”调度员问。
"No," replied the caller. "Now I have two skunks in there!"
“没有,”打电话的人答道,“现在那儿有两只臭鼬了。”
Notes:
1. skunk
n.臭鼬;臭鼬毛皮;<口>卑鄙的人;可恶的人
vt.<俚>使惨败,使得零分;烂醉如泥
eg.
Let every man skin his own skunk.
[谚]个人自扫门前雪。
hotter than a skunk
烂醉
2.shriek=cry=scream
vt.& vi.尖叫;引人注意;发出一种类似尖叫的声音
n.尖叫声;尖锐的声音:一种能使人联想起这种尖叫的声音
3.caller
n.呼叫者;召集者;访问者;打电话者
adj.新鲜的
4.bread crumb面包屑
5.basement,cellar地下室
英语趣味故事(二)真没想到我已经往回跑了这么远!I Didn't Know That I Was So Far Back Already!
A big battle was going on during the First World War.
次世界大战期间,一场大战役正在进行。
Guns were firing, and shells and bullets were flying about everywhere.
枪炮轰鸣,子弹横飞。
After an hour of this, one of the soldier decided that the fighting was getting too dangerous for him,
这样持续了一小时后,有个士兵认为战斗太危险了,
so he left the front line and began to go away from the battle.
所以他离开前线,开始逃离战场。
After he had walked for an hour, he saw an officer coming towards him.
走了一个小时后,他看见一个军官朝他走过来。
The officer stopped him and said, "Where are you going?"
军官拦住他,问道:“你到哪儿去?”
"I'm trying to get as far away as possible from the battle that's going on behind us, sir." the soldier answered.
“长官,我正尽力躲开身后正在进行的战斗。”士兵回答说。
"Do you know who I am?" the officer said to him angerly. "I'm your commanding officer."
“你知道我是谁吗?”军官生气地说:“我是你们的指挥官。”
The soldier was very surprised when he heard this and said, "My God, I didn't know that I was so far back already!"
士兵听了十分惊讶地说:“天哪,真没想到我已经往回跑了这么远!”
Notes:
1.battle
vt.& vi.与…作战;争斗
n.战争,战役;比赛,较量;长期论战或长期作战;激烈的竞争
eg.
battle zone
战区
a drawn battle
不分胜负的战斗
a championship battle
锦标赛
They died in battle.
他们在战斗中牺牲。
2.front line
n.前线,线
英语趣味故事(三)模仿鸟儿Imitate Birds
A man tried to get a job in a stage show. "What can you do?" asked the producer.
一个人想在一个舞台剧中找份工作。“你能干什么呢?”负责人问。
"Imitate birds," the man said.
“模仿鸟儿,”那人说。
"Are you kidding?" answered the producer, "People like that are a dime a dozen."
“你在开玩笑吧?”负责人答道,“那样的人一毛钱可以找一打。”
"Well, I guess that's that." said the actor, as he spread his arms and flew out the window.
“噢,那就算了。”那名演员说着,展开翅膀,飞出了窗口。
Notes:
1.imitate
vt. 模仿,效仿;仿造,伪造
eg.
Parrots imitate human speech.
鹦鹉学人说话。
Wood is often painted to imitate stone.
木头常涂上油漆冒充石头。
2.imitation
n. 模仿,仿效;仿制品;赝品;[生]拟态
adj. 人造的;仿制的
常见搭配:
give an imitation of
模仿, 对...加以模仿
in imitation of
模仿
Beware of imitations.
谨防假冒。
3.a dime a dozen
多得很,不稀罕,不值钱
以上就是给大家整理的英语趣味故事,更多SAT资讯欢迎访问青岛新航道SAT频道。
相关阅读: