欢迎来到新航道官网!新航道-用心用情用力做教育!
0532-83265950

首页>托福>托福阅读>英语成语故事赏析

英语成语故事赏析

来源:新航道 浏览:0 发布日期:2014-10-09 09:55

返回列表

  青岛新航道专注于青岛托福培训,提供专业托福知识供考生学习,以下是青岛新航道托福培训为大家整理的英语成语故事赏析,希望对大家有所帮助。

  英语成语故事一:惊弓之鸟 Birds Startled by the Mere Twang of a Bowstring

  In the Warring States Period, there was a man in the State of Wei called Geng Lei. One day he said to the king: 'I can shoot down birds by simply plucking my bowstring.' When the king expressed doubt, Geng Lei pointed his bow at a wild goose flying in the sky, twanged the bowstring, and the goose fell to the ground. Geng Lei said, 'This goose has been hurt in the past. Hearing the twang of the bowstring, it assumed that it was doomed. So it simply gave up trying to live.'

  战国时期(公元前403―221年中国中原地区各诸侯国连年争战的时代)魏国有个名叫更羸的人。一天,他对国王说:“我只要拉开弓,空射一下,就能把天上的鸟射下来。”国王不相信。更羸便对准天上飞来的一只雁射去,果真那只雁听到拉弦的声音就掉了下来。国王感到很奇怪。更羸说,“那是一只受过伤的雁。它一听到我拉开弓弦的声响,就惊慌得支持不住,自然要掉下来了。”

  “惊弓之鸟”这个成语比喻受过惊恐之后,有一点动静就特别害怕。 This idiom means that if one has been frightened in the past one's will may become paralysed in a similar situation.

  英语成语故事二:惊弓之鸟洛阳纸贵 Overwhelming Popularity of a New Work Causes Shortage of Printing Paper

  In the Jin Dynasty (265-420) there was a famous writer whose name was Zuo Si who, however, was very naughty and did not like to study when he was a small kid.His father often got angry, and yet young Zuo Si was as naughty as ever and would not study hard.

  One day, Zuo Si's father was chatting with his friends. his friends envied him his clever and loverly son. Hearing this, Zuo si's father sighed, "Please do not mention him. My son Zuo si does not study as well as I did when I was young, although I did not study well enough myself. It appears that he is actually a good-for-nothing." So saying, he looked disappointed. All this was witnessed by young Zuo Si. He felt very sad, feeling intensely that he would not be able to have a bright future if he did not study hard. So he was determined to study assiduously from then on. Day after day and year after year, Zuo Si gradually grew up. Because of his unremitting afforts in hard study, he became an erudite scholar and wrote very excellent essays. The "Ode to the Capital of the State of Qi", which took him one year to write, showed his brilliant literary talent and laid the foundation for his becoming an outstanding writer. then he planned to write an "Ode to the Capitals of the Three Kingdoms of Wei, Shu Han and Wu" with the local conditions and customs as well as the produce of the three capitals as its content. In order to achieve the desired effect in content, structure and language, he applied himself to research work with great concentration, and was so absorbed in creative writing as to forget food and sleep. It took him ten whole years to finish the writing of "Ode to the Capitals of the Three Kingdoms of Wei, Shu Han and Wu", a literary masterpiece.

  The "Ode to the Capitals of the Three Kingdoms of Wei, Shu Han and Wu" was well received by the broad masses of readers after it made its appearance to the public, and people considered it as superbly written as the "Ode to the Western Capital (Changan) and to the Eastern Capital (Luoyang)" written by Ban Gu (32-92) and the "Ode to the Western Capital and to the Eastern Capital" written by Zhang Heng of the Han Dynasty (206 B.C. to A.D.220). As the art of printing had not been invented at that time, people who were fond of this "Ode" had to make handwritten copies of it themselves. As there were so many people who vied with each other in making handwritten copies, the supply of writing paper fell short of the demand in Luoyang went up greatly.

  This story comes from "The life of Zuo Si" in the book "Literary Field" of The History of the Jin Dynasty. Based on this story, people have coined the set phrase "the price of writing paper went up greatly", meaning the overwhelming popularity of a new work causes shortage of printing paper, to show how popular an outstanding piece of literary work is.

  晋代文学家左思,小时候是个非常顽皮、不爱读书的孩子。父亲经常为这事发脾气,可是小左思仍然淘气得很,不肯好好学习。

  有一天,左思的父亲与朋友们聊天,朋友们羡慕他有个聪明可爱的儿子。左思的父亲叹口气说:“快别提他了,小儿左思的学习,还不如我小时候,看来没有多大的出息了。”说着,脸上流露出失望的神色。这一切都被小左思看到听到了,他非常难过,觉得自己不好好念书确实很没出息。于是,暗暗下定决心,一定要刻苦学习。

  日复一日,年复一年,左思渐渐长大了,由于他坚持不懈地发奋读书,终于成为一位学识渊博的人,文章也写得非常好。他用一年的时间写成了《齐都赋》,显示出他在文学方面的才华,为他成为杰出的文学家奠定了基矗这以后他又计划以三国时魏、蜀、吴首都的风土、人情、物产为内容,撰写《三都赋》。为了在内容、结构、语言诸方面都达到一定水平,他潜心研究,精心撰写,废寝忘食,用了整整十年,文学巨著《三都赋》终于写成了。

  《三都赋》受到谅也评,人们把它和汉代文学杰作《两都赋》相比。由于当时还没有发明印刷术,喜爱《三都赋》的人只能争相抄阅,因为抄写的人太多,京城洛阳的纸张供不应求,一时间全城纸价大幅度上升。

  故事出自《晋书·文苑·左思传》。成语“洛阳纸贵”,称颂杰出的作品风行一进。

  英语成语故事三:蜀犬吠日A Sichuan Dog Barks at the Sun

  A leading writer of the Tang Dynasty(618-907)Liu Zongyuan, related how in Sichuan Province In southwest China it was cloudy and foggy most of the year. The sun was hardly eversee. So if the sun came out, the local dogs would feel that something strange was happening, and barking loudly.

  This idiom is used to indicate being surprised at somthing normal, due to one's ignorance.

  唐朝(618-907)的文学家柳宗元,曾经讲过一个“蜀犬吠日”的故事。在中国西南地区的四川省,那里的气候多雨多雾,有时阴雨连绵、雾气蒙蒙长达数月,一年四季很难看见太阳,结果那里的狗一见到太阳出来,都感到很惊奇,就大声狂叫起来。

  “蜀犬吠日”这个成语比喻少见多怪(对本来很平常的事情,由于见识短浅而感到奇怪。)

  以上就是给大家整理的英语成语故事赏析,更多托福资讯欢迎访问青岛新航道托福频道。

相关阅读:

托福机经预测      

托福网上报名      

托福成绩单  

生活大爆炸sheldon

阅读调查

阅读文本, 您觉得有帮助吗?

您需要内部讲义资料吗?

您最近有出国留学的打算吗?

您的姓名
您的电话
提交获取帮助

托福阅读课程中心

查看更多 >
  • 课程中心 适合人群 课时 学费 报名
  • 托福入门班 具备2500-3000个基础词汇... 托福入门班 在线咨询
  • 托福精讲班 词汇量约为3500-5500的学员 托福精讲班 在线咨询
  • 托福入门精品小班 词汇量约为3500-5500的学员 托福入门精品小班 在线咨询
  • 托福精讲精品小班 词汇量约为5500-6500的学员 托福精讲精品小班 在线咨询
  • 托福一对一 托福一对一 在线咨询
  • 关注新航道动态

    关注新航道动态

  • 关注留学妈妈俱乐部

    关注留学妈妈俱乐部

咨询热线
0532-83265950
集团客服电话
400-097-9266

青岛新航道学校: